체리 팝

최근 수정 시각: ()
파일:데코니나_체리팝.webp
チェリーポップ

Cherry Pop | 체리 팝
가수
코러스
시구레 우이
작곡가
작사가
조교자
편곡가
DECO*27, 야마모토 하야토
영어 가사 작사
Iori Majima
영상 제작

파일:OTOIRO.svg파일:OTOIRO_White.svg
감독
Naoki Hasegawa
일러스트레이터
시구레 우이
아트 디렉터 & 로고 디자이너
DMYM
그래픽 디자이너
北園大和
어시스턴트
あわしま, なくり
음향 제품 매니저
Yusuke Sato
수석 프로듀서
Iori Majima
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일
2025년 7월 25일

1. 개요2. 달성 기록3. 영상4. 가사5. 기타

1. 개요 [편집]

DECO*27가 작사, 작곡한 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡. 2025년 7월 25일 19시 정각에 투고되었다.

2. 달성 기록 [편집]

3. 영상 [편집]

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
DECO*27 - 체리 팝 feat. 하츠네 미쿠
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
DECO*27 - 체리 팝 feat. 하츠네 미쿠

4. 가사 [편집]

ちぇ
체-
わーどきどき
와- 도키도키
와아, 두근두근
ねーすきすき?
네- 스키스키?
있지, 좋아좋아?
あーズキズキ
아- 즈키즈키
아아, 욱신욱신
ちねちねちねちね
치네치네치네치네
주거주거주거주거
あたし一等賞がほしいのよ
아타시 잇토쇼-가 호시이노요
난 1등이 되고 싶어
二番なんて望んでない
니반난테 노존데나이
2등 따윈 원하지 않아
みんなめんどくせって離れるの
민나 멘도쿠셋테 하나레루노
다들 귀찮다고 하며 멀어지지
重い子って不人気なん なんなん
오모이콧테 후닌키난 난난
집착하는 애는 인기 없대, 뭐야 그게
あたし迷子 迷子で損な感じ
[1]
아타시 마이고 마이고데 손나 칸지
난 미아야, 미아라서 손해 보는 느낌
本命になれないマン 死んじまうわ!
혼메이니 나레나이만 신지마우와!
진심이 되지못해맨, 죽을 것 같아!
サイコ? サイコはどっちどっち
사이코? 사이코와 돗치돗치
사이코? 사이코는 누구누구
おまえのことは顔しか 信じらんない!
오마에노 코토와 카오시카 신지란나이!
너란 놈은 얼굴밖에 믿을 수가 없어!
やってないね やってらんないね
얏테나이네 얏테란나이네
못 해 먹겠네, 더는 못 참겠네
一生ぼっち 好意ありがとさん
잇쇼 봇치 코-이 아리가토상
평생 혼자야, 호의는 고마워요
やってられるか~ったかたったった!
얏테라레루카~ 탓카탓탓타!
진짜 못 해먹겠네~ 탓카탓탓타!
まじで
마지데
진짜로
愛していい感 すきすき?
아이시테 이이칸 스키스키?
좋아해도 되는 느낌 좋아좋아?
恋していい感 すきすき?
코이시테 이이칸 스키스키?
사랑해도 되는 느낌 좋아좋아?
どれみが怖いぞ チェリーチェリー
도레미가 코와이조 체리체리
도레미가 무서워 체리체리
そうでもない感 むりむり?
소-데모 나이칸 무리무리?
그 정도는 아닌 느낌 싫어싫어?
どうでもいい感 むりむり?
도-데모 이이칸 무리무리?
어차피 상관없단 느낌 싫어싫어?
トゲみが怖いぞ ベイビーベイビー
토게미가 코와이조 베이비베이비
까칠함이 무서워 베이비베이비
愛していい感 すきすき?
아이시테 이이칸 스키스키?
좋아해도 되는 느낌 좋아좋아?
恋していい感 すきすき?
코이시테 이이칸 스키스키?
사랑해도 되는 느낌 좋아좋아?
都合が良くてよ チェリーチェリー
츠고-가 요쿠테요 체리체리
자기 입맛 대로네 체리체리
そうでもない感 むりむり?
소-데모 나이 칸 무리무리?
그 정도는 아닌 느낌 싫어싫어?
どうでもいい感 むりむり?
도-데모 이이칸 무리무리?
어차피 상관없단 느낌 싫어싫어?
出直してきなよ ベイビーベイビー
데나오시테 키나요 베이비베이비
다시 마음 다잡고 와 베이비베이비
いやーほんと…
이야- 혼토…
이야~ 진짜…
わーどきどき
와- 도키도키
와아 두근두근
ねーすきすき?
네- 스키스키?
있지, 좋아좋아?
あーズキズキ
아- 즈키즈키
아아, 욱신욱신
ちねちねちねちね
치네치네치네치네
주거주거주거주거
あたし一等賞がほしいのよ
아타시 잇토쇼-가 호시이노요
난 1등이 되고 싶어
二番なんて望んでない
니반난테 노존데나이
2등 따윈 바라지 않아
時に先生 好きとはなんですか
토키니 센세- 스키토와 난데스카
그런데 선생님 사랑이 뭔가요
辞書にないやつをください
지쇼니 나이 야츠오 쿠다사이
사전에는 없는 내용을 알려줘요
怒りぐっとこらえて言う「ごめんね」
이카리 굿토 코라에테 유우 「고멘네」
화를 꾹 참고 말하는 "미안해"
おまえのすきはすきじゃない 吐いちまうわ!
오마에노 스키와 스키쟈나이 하이치마우와!
너의 '좋아'는 '좋아'가 아냐 토할 것 같아!
終わったおバカはどっかいって
오왓타 오바카와 돗카잇테
끝난 바보는 꺼져버려
あたしは王子様を待っているの
아타시와 오-지사마오 맛테이루노
난 왕자님을 기다리고 있어
やってないね やってらんないね
얏테나이네 얏테란나이네
못 해 먹겠네, 더는 못 참겠네
殺菌よろしく ピュアに敬礼
삿킨 요로시쿠 퓨아니 케-레-
소독 부탁해, 순수함에 경례
やってないね やってらんないね
얏테나이네 얏테란나이네
못 해 먹겠네, 더는 못 참겠네
一生ぼっち 好意ありがとさん
잇쇼 봇치 코-이 아리가토상
평생 혼자야, 호의는 고마워요
やってられるか~!
얏테라레루카~!
진짜 못 해 먹겠네~!
まじで…はぁ…ったかたったった!
마지데… 하아… 탓카탓탓타!
진짜로… 하아… 탓카탓탓타!
まじで
마지데
진짜로
愛していい感 すきすき?
아이시테 이이칸 스키스키?
좋아해도 되는 느낌 좋아좋아?
恋していい感 すきすき?
코이시테 이이칸 스키스키?
사랑해도 되는 느낌 좋아좋아?
どれみが怖いぞ チェリーチェリー
도레미가 코와이조 체리체리
도레미가 무서워 체리체리
そうでもない感 むりむり?
소-데모 나이칸 무리무리?
그 정도는 아닌 느낌 싫어싫어?
どうでもいい感 むりむり?
도-데모 이이칸 무리무리?
어차피 상관없단 느낌 싫어싫어?
トゲみが怖いぞ ベイビーベイビー
토게미가 코와이조 베이비베이비
까칠함이 무서워 베이비베이비
愛していい感 すきすき?
아이시테 이이칸 스키스키?
좋아해도 되는 느낌 좋아좋아?
恋していい感 すきすき?
코이시테 이이칸 스키스키?
사랑해도 되는 느낌 좋아좋아?
都合が良くてよ チェリーチェリー
츠고오가 요쿠테요 체리체리
자기 입맛 대로네 체리체리
そうでもない感 むりむり?
소-데모 나이칸 무리무리?
그 정도는 아닌 느낌 싫어싫어?
どうでもいい感 むりむり?
도-데모 이이칸 무리무리?
어차피 상관없단 느낌 싫어싫어?
出直してきなよ ベイビーベイビー
데나오시테 키나요 베이비베이비
다시 마음 다잡고 와 베이비베이비
はい解散
하이 카이산
자, 해산
わーどきどき
와- 도키도키
와아, 두근두근
ねーすきすき?
네- 스키스키?
있지, 좋아좋아?
あーズキズキ
아- 즈키즈키
아아, 욱신욱신
ちねちねちねちね
치네치네치네치네
주거주거주거주거
せーのっ
세-놋
하나 둘

5. 기타 [편집]

  • 노래의 제목인 체리 팝(cherry-pop)은 영어 속어로 '(타인의) 동정을 빼앗다'라는 의미이다.#
  • 후렴의 도레미가코와이조는 도레미파솔라시도에서 모음은 그대로 두고 자음만 바꾼 것. 곡의 음정은 도레미파솔라시b도.
[1] そんな感じ(그런 느낌)에서 そん을 損(손해)로 바꾼 언어유희.
Contents are available under the CC BY-NC-SA 2.0 KR; There could be exceptions if specified or metioned.
개인정보 처리방침