임시조치, 문의: [email protected]
ファンサ
최근 수정 시각: ()
ファンサ 팬서비스 | Fansa | ||
작곡 및 편곡 | HoneyWorks | |
가수 | mona[1] | |
일러스트 | 모게랏타 | |
투고일 | 2019년 6월 22일 |
1. 개요 [편집]
ファンサ(팬서비스)는 HoneyWorks의 시리즈 고백실행위원회 ~연애 시리즈~ 의 등장인물, 나루미 모나의 오리지널 곡이다.
2. 영상 [편집]
공식 유튜브 영상 |
3. 가사 [편집]
일본어 가사 |
한국어 가사[출처] |
すきになって!もっと! |
좋아해 줘, 좀 더! |
私を見て!もっと! |
나를 봐 줘, 좀 더! |
恩返しは “愛のこもった投げキッスで” |
보답은 "사랑이 담긴 손 키스로" |
気のせいじゃない |
기분 탓이 아냐 |
目は合ってるよ |
눈을 맞추고 있어 |
ハート 作って |
하트 만들어서 |
恋しちゃって下さい! |
사랑해 주세요! |
やれること何でもします |
할 수 있는 건 무엇이든 할게요 |
NG 無しで |
NG 없이 |
体当たり挑戦 |
혼신의 도전 |
エゴサで見つけたアンチのコメ |
에고 서치로 발견한 안티 글 |
ふざけんな!…誰より分かってるし |
웃기지 마! ...누구보다 알고 있어 |
でも大丈夫ステージ(ここ)に立てば |
하지만 괜찮아 여기(무대)에 서면 |
みんながいる |
모두가 있어 |
好きになって!もっと! |
좋아해 줘, 좀 더! |
私を見て!もっと! |
나를 봐 줘, 좀 더! |
恩返しは “愛のこもった投げキッスで” (Fooo!!) |
보답은 "사랑이 담긴 손키스로" (Fooo!!) |
虜にする!もっと! |
사로잡겠어! 좀 더! |
夢を見せる!もっと |
꿈을 보일게! 좀 더! |
楽しんでって 愛のこもったスペシャルナイト |
즐겨보자 사랑이 담긴 스페셜 나이트 |
ファンサしちゃうぞ(・ω<) |
팬썹[ファンサ]해 버릴 거야! (・ω<) |
お手紙も書いてください! |
편지도 써 주세요! |
何度も読んで宝物にします |
몇 번이고 읽고 보물로 삼겠습니다 |
スキャンダルまだ早いけど |
스캔들은 아직 이르지만 |
裏切りません!宣言しときます(`・ω・´) |
배신하지 않겠습니다! 선언해둘게요 (`・ω・´) |
嫉妬、嫌がらせには負けない |
질투, 괴롭힘에는 지지 않아 |
ふざけんな!実力で勝ってやる |
까불지 마! 실력으로 이겨 줄 테다 |
だから辞めない |
그러니까 그만두지 않아 |
負けず嫌い私はいる |
지기 싫어하는 내가 있어 |
こぶし上げて!もっと! |
주먹을 올리며! 좀 더! |
汗をかいて!もっと! |
땀을 흘리며! 좀 더! |
恩返しは “愛のこもったmonaビームで” (Fooo!!) |
보답은 "사랑이 담긴 mona빔으로" (Fooo!!) |
大歓声!もっと! |
커다란 함성! 좀 더! |
まだまだ!ねえ?もっと! |
아직 멀었어! 그렇지? 좀 더! |
受け止めてね 愛のこもったわがままソング |
받아들여 줘, 사랑이 담긴 제멋대로 song |
ファンサしちゃうぞ(・ω<) |
팬썹해 버릴 거야! (・ω<) |
はぁ…終わりが近づく |
하아... 끝이 가까워져 |
寂しいね |
쓸쓸하네 |
楽しいのに泣きそうだよ |
분명 즐거운데도 울 것 같아 |
次も次もまた会えるよね? |
다음에도 다음에도 또 만날 수 있겠지? |
優しさに溢れている言葉も |
상냥함으로 넘치는 말도 |
心ない誰かの言葉さえも |
매정한 누군가의 말조차도 |
必要なんだ必要なんだ |
필요해, 필요하다고 |
強くなろう |
강해질 거야 |
好きに叫べ!もっと! |
마음대로 외쳐! 좀 더! |
楽しんじゃえ!もっと! |
즐겨줘! 좀 더! |
忘れないで 特別な日になりますように |
잊지 말아줘, 특별한 날이 될 수 있기를 |
共に歌おうずっと! |
함께 노래하자! 계속! |
共に歩もうずっと! |
같이 걸어가자! 계속! |
合言葉はとびっきりの |
표어는 엄청난 |
L・O・V・E (Fooo!!) |
L.O.V.E (Fooo!!) |
好きになって!もっと! |
좋아해 줘, 좀 더! |
私を見て!もっと! |
나를 봐줘, 좀 더! |
恩返しは “愛のこもった投げキッスで” (Fooo!!) |
보답은 "사랑이 담긴 손키스로" (Fooo!!) |
虜にする!もっと! |
사로잡겠어! 좀 더! |
夢を見せる!もっと! |
꿈을 보일게! 좀 더! |
楽しんでって 愛のこもったスペシャルナイト |
즐겨보자 사랑이 담긴 스페셜 나이트 |
ファンサしちゃうぞ(・ω<) |
팬썹해 버릴 거야 (・ω<) |
Contents are available under the CC BY-NC-SA 2.0 KR; There could be exceptions if specified or metioned.
개인정보 처리방침
개인정보 처리방침