떡밥위키
최근 변경
최근 토론
특수 기능
파일 올리기
작성이 필요한 문서
고립된 문서
고립된 분류
분류가 되지 않은 문서
편집된 지 오래된 문서
내용이 짧은 문서
내용이 긴 문서
차단 내역
RandomPage
라이선스
IP 사용자
216.73.216.46
설정
다크 모드로 전환
로그인
개인정보 처리방침 개정 안내
INTERNET OVERDOSE
(r4 편집)
닫기
RAW 편집
미리보기
[[분류:니디 걸 오버도즈: NEEDY GIRL OVERDOSE]][[분류:2021년 노래]][[분류:2021년 음악]][[분류:J-POP]][[분류:노래]][[분류:음악]][[분류:OST]][[분류:게임 OST]] [include(틀:관련 문서, top1=INTERNET YAMERO)] ||<-2><colcolor=white><colbgcolor=#412393> {{{+1 '''INTERNET OVERDOSE'''}}}[br]인터넷 오버도즈 || ||<-2><tablealign=right><tablewidth=400><tablebordercolor=#412393><tablebgcolor=white,#2d2f34><nopad> [[파일:INTERNET OVERDOSE.jpg|width=100%]] || || '''노래''' ||KOTOKO || || '''작곡''' ||Aiobahn || || '''작사''' ||냐루라 || || '''캐릭터 일러스트''' ||코카무모(こかむも) || || '''배경''' ||ccnaov || || '''MV''' ||TOHRU MiTSUHASHi[br]마에다 치세이(前田地生) || [목차] [clearfix] == 개요 == >내 첫 캐릭터송 MV가 나왔어! 제목은 "INTERNET OVERDOSE"야! 치사량 수준의 귀여움이니 용법과 용량을 준수하며 시청해야 돼! >---- >초절정 귀요미 천사의 SNS 내용 [[NEEDY GIRL OVERDOSE]]의 테마곡. 게임 발매일에 맞춰 공개되려 했으나 발매가 연기돼 게임 주제곡이 먼저 공개되었다. == 영상 == ||<-2><tablealign=center><tablebordercolor=#412393><tablebgcolor=white,#2d2f34><nopad> [youtube(BnkhBwzBqlQ)] || ||<color=white><#412393> 유튜브 공식 MV[* Aiobahn 채널 업로드] || ||<-2><tablealign=center><tablebordercolor=#412393><tablebgcolor=white,#2d2f34><nopad> [youtube(Ti4K8uuiLZ0)] || ||<color=white><#412393> 유튜브 공식 MV[* WSS playground 채널 업로드] || ||<-2><tablealign=center><tablebordercolor=#412393><tablebgcolor=white,#2d2f34><nopad> [youtube(Nvi3pUtSd5E)] || ||<color=white><#412393> 유튜브 공식 음원 || == 가사 == ||<tablewidth=550><tablealign=center><tablebgcolor=#6a5acd><tablecolor=white><#412393> この混沌とした令和のインターネットを || || 코노 콘톤토 시타 레이와노 인타-넷토오 || || 이 혼돈스러운 [[레이와 시대|{{{#white 레이와}}}]]의 인터넷을 || ||<#412393> 照らす一筋の光 || || 테라스 히토스지노 히카리 || || 비추는 한 줄기의 빛 || ||<#412393> 電子の海を漂うオタクに笑顔を || || 덴시노 우미오 타다요우 오타쿠니 에가오오 || || 전자의 바다를 떠도는 오타쿠(당신)에게 미소를 || ||<#412393> 未来の平和をお約束 || || 미라이노 헤이와오 오야쿠소쿠 || || 미래의 평화를 약속 || ||<#412393> 躁鬱だけどまかせとけ || || 소-우츠 다케도 마카세토케 || || [[조울증|{{{#white 조울증}}}]]이지만 맡겨두라구 || ||<#412393> インターネット・エンジェル ただいま降臨 || || 인타-넷토 · 엔졔루 타다이마 코-린 || || 인터넷 엔젤 지금 바로 강림 || ||<white> || ||<#412393> 社会をやめろ || || 샤카이오 야메로 || || 사회를 그만둬라 || ||<#412393> 家族をやめろ || || 카조쿠오 야메로 || || 가족을 그만둬라 || ||<#412393> 人間関係をやめろ || || 닌겐칸케-오 야메로 || || 인간관계를 그만둬라 || ||<#412393> 今すぐ薄暗い部屋で || || 이마 스구 우스구라이 헤야데 || || 지금 당장 어두컴컴한 방에서 || ||<#412393> 青白いライトを浴びろ || || 아오지로이 라이토오 아비로 || || 창백한 불빛을 쐐라 || ||<#412393> 大丈夫こわかったこと || || 다이죠-부 코와캇타 코토 || || 괜찮아 무서웠던 것들 || ||<#412393> 全部上書きするからね || || 젠부 우와가키 스루 카라네 || || 전부 덮어씌워 줄 테니까 || ||<#412393> 現実よりも crazy for you || || 겐지츠 요리모 crazy for you || || 현실보다도 crazy for you || ||<white> || ||<#412393> おかしくなりそうなほど || || 오카시쿠 나리소-나 호도 || || 이상해져버릴 만큼 || ||<#412393> 情報過多のインターネット || || 죠-호-카타노 인타-넷토 || || 정보 과다의 인터넷 || ||<#412393> 今たすけてあげるよ || || 이마 타스케테 아게루요 || || 지금 구해줄게 || ||<#412393> ダーリンダーリン || || 다-링 다-링 || || 달링 달링[* [[Help me, ERINNNNNN!!]] 관련 네타인 '에린 에린'의 패러디.] || ||<#412393> ウソはウソだと見抜けるし || || 우소와 우소다토 미누케루시 || || 거짓은 거짓이라고 알아차릴 수 있고[* [[2ch]]의 설립자 [[니시무라 히로유키]]의 명언(?).] || ||<#412393> この愛は暴走しちゃうし[* MV에서 이 구절이 나올 때의 연출이나 자막 폰트는 [[신세기 에반게리온]]의 오마주이다.] || || 코노 아이와 보-소- 시챠우시 || || 이 사랑은 폭주해 버리고 || ||<#412393> 壊れてしまうけど || || 코와레테 시마우케도 || || 부서져 버리고 말지만 || ||<white> || ||<#412393> 考えなくていいんだよ || || 칸가에나쿠테 이인다요 || || 생각하지 않아도 괜찮아 || ||<#412393> もうすぐ楽になるから || || 모- 스구 라쿠니 나루 카라 || || 금방 편안해질 테니까 || ||<#412393> 脳内に乱反射するpoison radio || || 노-나이니 라은한샤 스루 poison radio || || 뇌내에 난반사하는 poison radio[* 독전파. 에로게 [[시즈쿠(게임)|시즈쿠]]에 나오는 설정으로, 시즈쿠를 필두로 한 일련의 에로게들이 '[[전파게]]'라 불리게 되는 데에 기여했다.] || ||<#412393> 麻薬より甘いよ || || 마야쿠 요리 아마이요 || || 마약보다 달콤해 || ||<white> || ||<#412393> いいね よくないね || || 이이네 요쿠 나이네 || || 좋아요(좋네) 싫어요(좋지 않네) || ||<#412393> キミにとっては毒だね || || 키미니 톳테와 도쿠다네 || || 너에게 있어선 독이지 || ||<#412393> いいね よくないね || || 이이네 요쿠 나이네 || || 좋아요(좋네) 싫어요(좋지 않네) || ||<#412393> それでも飲むんだね || || 소레데모 노문다네 || || 그런데도 먹지[* 薬を飲む(약을 먹다)의 의미이므로 한국어로는 '마시다'보다는 '먹다'에 가깝다.] || ||<#412393> いいね よくないね || || 이이네 요쿠 나이네 || || 좋아요(좋네) 싫어요(좋지 않네) || ||<#412393> 二人のヒミツだね || || 후타리노 히미츠다네 || || 우리 둘의 비밀이네 || ||<#412393> わたしだけ見ててね || || 와타시다케 미테테네 || || 나만을 바라봐줘 || ||<white> || ||<#412393> まるで天使のように微笑む || || 마루데 텐시노 요-니 호호에무 || || 마치 천사처럼 미소 짓는 || ||<#412393> 強めの幻覚 INTERNETGIRL || || 츠요메노 겐카쿠 INTERNETGIRL || || 강렬한 환각 INTERNETGIRL || ||<#412393> そして悪魔みたいにささやく || || 소시테 아쿠마 미타이니 사사야쿠 || || 그리고 악마처럼 속삭이는 || ||<#412393> アナタだけのデパス NEEDYGIRL || || 아나타다케노 데파스 NEEDYGIRL || || 당신만의 데파스[* [[에티졸람]]을 주성분으로 하는 타나베미츠비시제약(田辺三菱製薬)의 신경안정제 상표명이다. 한국에서는 종근당이 수입하여 취급하며, 전문의약품이라(※한일 공통) 구매시에는 처방전이 필요하다.] NEEDYGIRL || ||<white> || ||<#412393> 浅い眠りと承認欲求のオーバードーズ || || 아사이 네무리토 쇼-닌 욕큐-노 오-바-도-즈 || || 얕은 수면과 [[승인욕구|{{{#white 승인욕구}}}]]의 오버도즈[* 에로게 <꿈을 꾸는 약(ユメミルクスリ)>의 네타.] || ||<#412393> 脳天直撃するわたしたちだけの宗教とヒカリ || || 노-텐 쵸쿠게키 스루 와타시타치다케노 슈-쿄-토 히카리 || || 정수리 내리꽂는(뇌천직격[* [[세가 새턴]]의 TV 광고 캐치프레이즈.]하는) 우리들만의 종교와 빛[* 게임사 듀크(公爵)에서 제작한 미발매 전파게 <말기, 소녀병(末期、少女病 Lyrical pop World's end)>의 주제가 첫줄(썩어들어가는 병인 우리의 종교)과 자살을 위한 101가지 방법(ジサツのための101の方法)>의 주제가 이름(빛).] || ||<#412393> 倫理より激しく生きた宇宙すら浸食する恋 || || 린리요리 하게시쿠 이키타 우츄- 스라 신쇼쿠 스루 코이 || || 윤리보다 격렬하게 살아온 우주 조차 침식하는 사랑[* 비주얼 노벨 [[사야의 노래]]에 나오는 문구.] || ||<#412393> 何度も送られる毒電波を || || 난도모 오쿠라레루 도쿠덴파오 || || 몇 번이고 전송되는 독전파를[* 상술했듯 에로게 [[시즈쿠(게임)|시즈쿠]]에 나오는 설정.] || ||<#412393> 優しさだけで包んで || || 야사시사다케데 츠츤데 || || 다정함만으로 감싸줘 || ||<#412393> 逆さまのコンピューターと || || 사카사마노 콤퓨-타-토 || || 뒤집어진 컴퓨터와 || ||<#412393> 断片的なカウンセリング || || 담펜테키나 카운세링구 || || 단편적인 카운슬링 || ||<#412393> きらめく屋上で奏でた夢見心地の旋律 || || 키라메쿠 오쿠죠-데 카나데타 유메미고코치노 센리츠 || || 반짝이는 옥상에서 연주했던 꿈꾸듯이 황홀한 선율[* 에로게 [[멋진 나날들 ~불연속 존재~]]에 나오는 문구.] || ||<#412393> 夕暮れ時にさよならの練習をして || || 유-구레 도키니 사요나라노 렌슈-오 시테 || || 해질녘이 될 무렵 이별의 연습을 해줘[* 에로게 [[사요나라를 가르쳐줘]]에 나오는 대사.] || ||<#412393> 壊して愛して許して狂って || || 코와시테 아이시테 유루시테 쿠룻테 || || 박살내줘 사랑해줘 용서해줘 미쳐줘 || ||<#412393> 狂って狂って甘く狂わせて || || 쿠룻테 쿠룻테 아마쿠 쿠루와세테 || || 미쳐줘 미쳐줘 달콤하게 미치게 해줘 || ||<white> || ||<#412393> ゆらぎ始める世界 || || 유라기 하지메루 세카이 || || 흔들리기 시작하는 세계 || ||<#412393> 曖昧になる風景 || || 아이마이니 나루 후-케이 || || 애매해지는 풍경 || ||<#412393> アナタだけが映っているメモリー || || 아나타다케가 우츳테 이루 메모리- || || 당신만이 비치고 있는 메모리[* 에로게 [[euphoria]]의 주제가 [[낙원의 문]]의 가사 '당신만이 나의 현실'과 '당신의 기억을 나만으로'를 섞은 것.] || ||<#412393> 神様なんていないよ || || 카미사마 난테 이나이요 || || 신 따위는 없어[* [[에로게]] <언젠가 내리는 눈(いつか降る雪)>에 나오는 명대사.] || ||<white> || ||<#412393> このふざけたインターネットは || || 코노 후자케타 인타-넷토와 || || 이 어처구니 없는 인터넷은 || ||<#412393> 七色のサイケデリック || || 나나이로노 사이케데릭쿠 || || 일곱 빛깔의 [[환시|{{{#white 사이키델릭}}}]] || ||<#412393> SNSという瓶詰地獄に救済を || || SNS토 이우 빈즈메 지고쿠니 큐-사이오 || || SNS라는 병 속의 지옥[* [[유메노 큐사쿠]]의 단편소설 이름. 유메노 큐사쿠는 '기괴함'으로는 따를 자가 없는 불쾌한 소설들을 쓴 1920~30년대 작가로 그의 작품들은 훗날 전파게의 정서와 분위기 형성에 큰 영향을 주었다.]에 구제를 || ||<#412393> 過去の歴史は見ないふり || || 카코노 레키시와 미나이 후리 || || 과거의 역사는 못 본 척 || ||<#412393> アナタのためならすぐそばに || || 아나타노 타메나라 스구 소바니 || || 너를 위해서라면 바로 곁으로 || ||<#412393> インターネット・エンジェル かわいく参上 || || 인타-넷토 · 엔졔루 카와이쿠 산죠- || || 인터넷 엔젤 귀엽게 등장 || ||<white> || ||<#412393> まるで天使のように抱きつく || || 마루데 텐시노 요-니 다키츠쿠 || || 마치 천사처럼 껴안는 || ||<#412393> 強めの幻覚 INTERNETGIRL || || 츠요메노 겐카쿠 INTERNETGIRL || || 강렬한 환각 INTERNETGIRL || ||<#412393> そして悪魔みたいにキスする || || 소시테 아쿠마 미타이니 키스 스루 || || 그리고 악마처럼 키스하는 || ||<#412393> アナタだけの 2DGIRL || || 아나타다케노 2DGIRL[* 일본어로 2D(니디)를 읽을 때 NEEDY와 2D의 발음이 같다.] || || 당신만의 2DGIRL || ||<#412393> (ANGEL……) ||
요약
문서 편집을
저장
하면 당신은 기여한 내용을
CC BY-NC-SA 2.0 KR
또는
기타 라이선스 (문서에 명시된 경우)
로 배포하고 기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다. 이
동의는 철회할 수 없습니다.
비로그인 상태로 편집합니다. 로그인하지 않은 상태로 문서 편집을 저장하면, 편집 역사에 본인이 사용하는 IP(216.73.216.46) 주소 전체가 영구히 기록됩니다.
저장
사용자
216.73.216.46
IP 사용자
로그인
회원가입
최근 변경
[불러오는 중...]
최근 토론
[불러오는 중...]