떡밥위키
최근 변경
최근 토론
특수 기능
파일 올리기
작성이 필요한 문서
고립된 문서
고립된 분류
분류가 되지 않은 문서
편집된 지 오래된 문서
내용이 짧은 문서
내용이 긴 문서
차단 내역
RandomPage
라이선스
IP 사용자
216.73.216.68
설정
다크 모드로 전환
로그인
비로그인 사용자 편집 권한 재개방
|
최신 공지 확인하기
체리 팝
(r1 편집)
닫기
RAW 편집
미리보기
[[분류:DECO*27]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡]][[분류:음악]][[분류:노래]] ||<table align=center><bgcolor=#fff,#000><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><nopad> [[파일:데코니나_체리팝.webp|width=100%]] || ||<-3><table align=right><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><tablebgcolor=transparent><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> '''{{{+2 [include(틀:ja, text=チェリーポップ)]}}}'''[br]Cherry Pop | 체리 팝 || ||<colbgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><colcolor=#212529,#fff> '''가수''' ||<-2> [[하츠네 미쿠]] || || '''코러스''' ||<-2> 시구레 우이 || || '''작곡가''' ||<|3><-2> [[DECO*27]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''편곡가''' ||<-2> [[DECO*27]], 야마모토 하야토 || || '''영어 가사 작사''' ||<-2> Iori Majima || ||<|7> '''영상 제작''' ---- [[http://otoiro.co.jp/|[[파일:OTOIRO.svg|height=13&theme=light]][[파일:OTOIRO_White.svg|height=13&theme=dark]]]] || 감독 || Naoki Hasegawa || || 일러스트레이터 || 시구레 우이 || || 아트 디렉터 & 로고 디자이너 || DMYM || || 그래픽 디자이너 || 北園大和 || || 어시스턴트 || あわしま, なくり || || 음향 제품 매니저 || Yusuke Sato || || 수석 프로듀서 || Iori Majima || || '''페이지''' ||<-2> [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm45176104|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/BI9Ue6JwJic|[[파일:유튜브 아이콘.svg|height=19]]]] || || '''투고일''' ||<-2> [[2025년]] 7월 25일 || ##|| '''달성 기록''' ||<-2> || [목차] [clearfix] == 개요 == [[DECO*27]]가 작사, 작곡한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]. [[2025년]] 7월 25일 19시 정각에 투고되었다. == 달성 기록 == == 영상 == ||<tablealign=center><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#ffffff,#39c5bb '''YouTube'''}}}]] || ||<nopad> [youtube(BI9Ue6JwJic, width=640, height=360)] || ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#fff> DECO*27 - 체리 팝 feat. 하츠네 미쿠 || ||<tablealign=center><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=27]] {{{#ffffff,#39c5bb '''니코니코 동화'''}}}]] || ||<nopad> [nicovideo(sm45176104, width=640, height=360)] || ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#fff> DECO*27 - 체리 팝 feat. 하츠네 미쿠 || == 가사 == ||<tablealign=center><tablebgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><tablecolor=#212529,#fff><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ちぇ)] || || 체- || || 체 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=わーどきどき)] || || 와- 도키도키 || || 와아, 두근두근 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ねーすきすき?)] || || 네- 스키스키? || || 있지, 좋아좋아? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=あーズキズキ)] || || 아- 즈키즈키 || || 아아, 욱신욱신 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ちねちねちねちね)] || || 치네치네치네치네 || || 주거주거주거주거 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=あたし一等賞がほしいのよ)] || || 아타시 잇토쇼-가 호시이노요 || || 난 1등이 되고 싶어 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=二番なんて望んでない)] || || 니반난테 노존데나이 || || 2등 따윈 원하지 않아 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=みんなめんどくせって離れるの)] || || 민나 멘도쿠셋테 하나레루노 || || 다들 귀찮다고 하며 멀어지지 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=重い子って不人気なん なんなん)] || || 오모이콧테 후닌키난 난난 || || 집착하는 애는 인기 없대, 뭐야 그게 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=あたし迷子 迷子で損な感じ)][* そんな感じ(그런 느낌)에서 そん을 損(손해)로 바꾼 언어유희.] || || 아타시 마이고 마이고데 손나 칸지 || || 난 미아야, 미아라서 손해 보는 느낌 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=本命になれないマン 死んじまうわ!)] || || 혼메이니 나레나이만 신지마우와! || || 진심이 되지못해맨, 죽을 것 같아! || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=サイコ? サイコはどっちどっち)] || || 사이코? 사이코와 돗치돗치 || || 사이코? 사이코는 누구누구 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=おまえのことは顔しか 信じらんない!)] || || 오마에노 코토와 카오시카 신지란나이! || || 너란 놈은 얼굴밖에 믿을 수가 없어! || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=やってないね やってらんないね)] || || 얏테나이네 얏테란나이네 || || 못 해 먹겠네, 더는 못 참겠네 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=一生ぼっち 好意ありがとさん)] || || 잇쇼 봇치 코-이 아리가토상 || || 평생 혼자야, 호의는 고마워요 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=やってられるか~ったかたったった!)] || || 얏테라레루카~ 탓카탓탓타! || || 진짜 못 해먹겠네~ 탓카탓탓타! || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=まじで)] || || 마지데 || || 진짜로 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=愛していい感 すきすき?)] || || 아이시테 이이칸 스키스키? || || 좋아해도 되는 느낌 좋아좋아? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=恋していい感 すきすき?)] || || 코이시테 이이칸 스키스키? || || 사랑해도 되는 느낌 좋아좋아? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=どれみが怖いぞ チェリーチェリー)] || || 도레미가 코와이조 체리체리 || || 도레미가 무서워 체리체리 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=そうでもない感 むりむり?)] || || 소-데모 나이칸 무리무리? || || 그 정도는 아닌 느낌 싫어싫어? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=どうでもいい感 むりむり?)] || || 도-데모 이이칸 무리무리? || || 어차피 상관없단 느낌 싫어싫어? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=トゲみが怖いぞ ベイビーベイビー)] || || 토게미가 코와이조 베이비베이비 || || 까칠함이 무서워 베이비베이비 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=愛していい感 すきすき?)] || || 아이시테 이이칸 스키스키? || || 좋아해도 되는 느낌 좋아좋아? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=恋していい感 すきすき?)] || || 코이시테 이이칸 스키스키? || || 사랑해도 되는 느낌 좋아좋아? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=都合が良くてよ チェリーチェリー)] || || 츠고-가 요쿠테요 체리체리 || || 자기 입맛 대로네 체리체리 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=そうでもない感 むりむり?)] || || 소-데모 나이 칸 무리무리? || || 그 정도는 아닌 느낌 싫어싫어? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=どうでもいい感 むりむり?)] || || 도-데모 이이칸 무리무리? || || 어차피 상관없단 느낌 싫어싫어? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=出直してきなよ ベイビーベイビー)] || || 데나오시테 키나요 베이비베이비 || || 다시 마음 다잡고 와 베이비베이비 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=いやーほんと…)] || || 이야- 혼토… || || 이야~ 진짜… || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=わーどきどき)] || || 와- 도키도키 || || 와아 두근두근 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ねーすきすき?)] || || 네- 스키스키? || || 있지, 좋아좋아? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=あーズキズキ)] || || 아- 즈키즈키 || || 아아, 욱신욱신 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ちねちねちねちね)] || || 치네치네치네치네 || || 주거주거주거주거 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=あたし一等賞がほしいのよ)] || || 아타시 잇토쇼-가 호시이노요 || || 난 1등이 되고 싶어 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=二番なんて望んでない)] || || 니반난테 노존데나이 || || 2등 따윈 바라지 않아 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=時に先生 好きとはなんですか)] || || 토키니 센세- 스키토와 난데스카 || || 그런데 선생님 사랑이 뭔가요 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=辞書にないやつをください)] || || 지쇼니 나이 야츠오 쿠다사이 || || 사전에는 없는 내용을 알려줘요 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=怒りぐっとこらえて言う「ごめんね」)] || || 이카리 굿토 코라에테 유우 「고멘네」 || || 화를 꾹 참고 말하는 "미안해" || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=おまえのすきはすきじゃない 吐いちまうわ!)] || || 오마에노 스키와 스키쟈나이 하이치마우와! || || 너의 '좋아'는 '좋아'가 아냐 토할 것 같아! || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=終わったおバカはどっかいって)] || || 오왓타 오바카와 돗카잇테 || || 끝난 바보는 꺼져버려 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=あたしは王子様を待っているの)] || || 아타시와 오-지사마오 맛테이루노 || || 난 왕자님을 기다리고 있어 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=やってないね やってらんないね)] || || 얏테나이네 얏테란나이네 || || 못 해 먹겠네, 더는 못 참겠네 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=殺菌よろしく ピュアに敬礼)] || || 삿킨 요로시쿠 퓨아니 케-레- || || 소독 부탁해, 순수함에 경례 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=やってないね やってらんないね)] || || 얏테나이네 얏테란나이네 || || 못 해 먹겠네, 더는 못 참겠네 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=一生ぼっち 好意ありがとさん)] || || 잇쇼 봇치 코-이 아리가토상 || || 평생 혼자야, 호의는 고마워요 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=やってられるか~!)] || || 얏테라레루카~! || || 진짜 못 해 먹겠네~! || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=まじで…はぁ…ったかたったった!)] || || 마지데… 하아… 탓카탓탓타! || || 진짜로… 하아… 탓카탓탓타! || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=まじで)] || || 마지데 || || 진짜로 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=愛していい感 すきすき?)] || || 아이시테 이이칸 스키스키? || || 좋아해도 되는 느낌 좋아좋아? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=恋していい感 すきすき?)] || || 코이시테 이이칸 스키스키? || || 사랑해도 되는 느낌 좋아좋아? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=どれみが怖いぞ チェリーチェリー)] || || 도레미가 코와이조 체리체리 || || 도레미가 무서워 체리체리 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=そうでもない感 むりむり?)] || || 소-데모 나이칸 무리무리? || || 그 정도는 아닌 느낌 싫어싫어? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=どうでもいい感 むりむり?)] || || 도-데모 이이칸 무리무리? || || 어차피 상관없단 느낌 싫어싫어? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=トゲみが怖いぞ ベイビーベイビー)] || || 토게미가 코와이조 베이비베이비 || || 까칠함이 무서워 베이비베이비 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=愛していい感 すきすき?)] || || 아이시테 이이칸 스키스키? || || 좋아해도 되는 느낌 좋아좋아? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=恋していい感 すきすき?)] || || 코이시테 이이칸 스키스키? || || 사랑해도 되는 느낌 좋아좋아? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=都合が良くてよ チェリーチェリー)] || || 츠고오가 요쿠테요 체리체리 || || 자기 입맛 대로네 체리체리 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=そうでもない感 むりむり?)] || || 소-데모 나이칸 무리무리? || || 그 정도는 아닌 느낌 싫어싫어? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=どうでもいい感 むりむり?)] || || 도-데모 이이칸 무리무리? || || 어차피 상관없단 느낌 싫어싫어? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=出直してきなよ ベイビーベイビー)] || || 데나오시테 키나요 베이비베이비 || || 다시 마음 다잡고 와 베이비베이비 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=はい解散)] || || 하이 카이산 || || 자, 해산 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=わーどきどき)] || || 와- 도키도키 || || 와아, 두근두근 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ねーすきすき?)] || || 네- 스키스키? || || 있지, 좋아좋아? || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=あーズキズキ)] || || 아- 즈키즈키 || || 아아, 욱신욱신 || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ちねちねちねちね)] || || 치네치네치네치네 || || 주거주거주거주거 || ||<bgcolor=#ffffff,#1c1d1f> || ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=せーのっ)] || || 세-놋 || || 하나 둘 || == 기타 == * 노래의 제목인 체리 팝(cherry-pop)은 영어 속어로 '(타인의) 동정을 빼앗다'라는 의미이다.[[https://en.wiktionary.org/wiki/cherry-pop|#]] * 후렴의 도레미가코와이조는 도레미파솔라시도에서 모음은 그대로 두고 자음만 바꾼 것. 곡의 음정은 도레미파솔라시b도.
요약
문서 편집을
저장
하면 당신은 기여한 내용을
CC BY-NC-SA 2.0 KR
또는
기타 라이선스 (문서에 명시된 경우)
로 배포하고 기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다. 이
동의는 철회할 수 없습니다.
비로그인 상태로 편집합니다. 로그인하지 않은 상태로 문서 편집을 저장하면, 편집 역사에 본인이 사용하는 IP(216.73.216.68) 주소 전체가 영구히 기록됩니다.
저장
사용자
216.73.216.68
IP 사용자
로그인
회원가입
최근 변경
[불러오는 중...]
최근 토론
[불러오는 중...]