떡밥위키
최근 변경
최근 토론
특수 기능
파일 올리기
작성이 필요한 문서
고립된 문서
고립된 분류
분류가 되지 않은 문서
편집된 지 오래된 문서
내용이 짧은 문서
내용이 긴 문서
차단 내역
RandomPage
라이선스
IP 사용자
216.73.216.107
설정
다크 모드로 전환
로그인
서버 점검 공지
|
개인정보 처리방침 개정 안내
케이팝 데몬 헌터스/사운드트랙
(r2 문단 편집)
닫기
RAW 편집
미리보기
=== Free === ||<tablealign=center><tablewidth=640><tablebordercolor=#a8b1e4,#a8b1e4><tablebgcolor=transparent><nopad> [youtube(HyQn-jkug-w)] || ||<color=#fff,#fff>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background: linear-gradient(90deg, rgba(195, 189, 251, 1) 0%, rgba(185, 196, 252, 1) 12%, rgba(195, 189, 251, 1) 48%, rgba(195, 189, 251, 1) 61%, rgba(181, 198, 252, 1) 94%)" {{{#!wiki style="padding: -5px -10px; display: inline; color: transparent; background: text linear-gradient(to right, #6AF0FB, #DFF8FD, #6AF0FB)" '''{{{+1 Free}}}'''}}}[br]'''{{{#!wiki style="display: inline; padding: 3px 6px; border-radius: 100px; border: 1px solid #fff; background: linear-gradient(90deg, #fff 41.5%, transparent 0%); font-size: 0.65em; letter-spacing: -0.3px" {{{#a8b1e4,#a8b1e4 08}}} {{{#fff,#fff 3:07}}}}}}[br][br]'''}}} || ||<^|1><height=32> {{{#!wiki style="margin: 0 -11px -5px" {{{#!folding [ 가사 보기 ] [br]^^'''Duet [[루미(케이팝 데몬 헌터스)|{{{#e8abd4 Rumi}}}]] [[진우(케이팝 데몬 헌터스)|{{{#006494 Jinu}}}]]'''^^ [br]{{{#e8abd4 I tried to hide but something broke {{{-3 숨기려 했지만, 무언가가 망가졌어}}} I tried to sing, couldn't hit the notes {{{-3 노래하려 했지만, 소리낼 수 없었어}}} The words kept catching in my throat {{{-3 말들은 목 안에서 계속 맴돌고}}} I tried to smile, I was suffocating though {{{-3 웃어보려 했지만, 질식할 것만 같았어}}} But here with you, I can finally breathe {{{-3 하지만 여기 너와 함께하니, 마침내 숨쉴 수 있어}}} You say you're no good, but you're good for me {{{-3 넌 네가 도움이 안된다 하지만, 내겐 필요한 사람이야}}} I've been hoping to change, now I know we can change {{{-3 난 변하길 바랐고, 이제 우린 변할 수 있음을 알아}}} But I won't if you're not by my side {{{-3 하지만 네가 함께여야만 해}}}}}} {{{#e8abd4 Why does it feel right every time I let you in? {{{-3 왜 너에게 털어놓을수록 괜찮아지는 느낌이 들까?}}} Why does it feel like I can tell you anything? {{{-3 왜 너에겐 뭐든 말할 수 있다는 느낌이 들까?}}} All the secrets that keep me in chains and {{{-3 날 사슬처럼 조여오는 모든 비밀들과}}} All the damage that might make me dangerous {{{-3 날 위험하게 만들지도 모르는 모든 상처들을}}} You got a dark side, guess you're not the only one {{{-3 넌 어두운 면을 지녔지만, 너만 그런 건 아닌 것 같아}}} What if we both tried fighting what we're running from? {{{-3 우리 둘다 도망치던 것에 맞서 싸운다면 어떨까?}}} We can't fix it if we never face it {{{-3 마주하지 않으면 결코 고칠 수 없어}}} What if we find a way to escape it? {{{-3 만약 우리가 벗어날 길을 찾아낸다면 어떨까?}}}}}} {{{#e8abd4 We could be free {{{-3 우린 자유롭게 될 수 있어}}} Free {{{-3 자유롭게}}} We can't fix it if we never face it {{{-3 마주하지 않으면 결코 고칠 수 없어}}} Let the past be the past 'til it's weightless {{{-3 무게가 스러질 때까지, 과거는 과거로 남겨두자}}}}}} {{{#006494 Ooh, time goes by, and I lose perspective {{{-3 오, 세월이 흐르고 난 균형감을 잃었어}}} Yeah, hope only hurts, so I just forget it {{{-3 희망은 상처가 될 뿐이었고, 난 단념해버렸어}}} But you're breaking through all the dark in me when I thought that nobody could {{{-3 하지만 너는 내 속의 어둠을 뚫고 다가왔어, 누구도 할 수 없을거라 생각했는데}}} And you're waking up all these parts of me that I thought were buried for good {{{-3 그리고 넌 나의 일부를 깨우려고 해, 내가 영영 묻은 줄로만 알았던 부분을}}}}}} {{{#006494 Between imposter and this monster I been lost inside my head {{{-3 사기꾼과 괴물을 오가며 난 내 머릿속에서 길을 잃었어}}} Ain't no choice when all these voices keep me pointing towards no end {{{-3 그 목소리들을 거부하지도 못한 채 끝없이 어디론가 걸어가}}} It's just easy when I'm with you, no one sees me the way you do {{{-3 내가 너와 함께하면 너무나 쉬워져, 그 누구도 너처럼 나를 보지 않아}}}}}} I don't trust it, but I want to, I keep coming back to {{{-3 자신도 믿기지 않지만, 나도 되돌아가길 원해}}} Why does it feel right {{{#006494 every time I let you in?}}} {{{-3 왜 너에게 털어놓을수록 괜찮아지는 느낌이 들까?}}} Why does it feel like {{{#006494 I can tell you anything?}}} {{{-3 왜 너에겐 뭐든 말할 수 있다는 느낌이 들까?}}} {{{#006494 We can't fix it if we never face it {{{-3 마주하지 않으면 결코 고칠 수 없어}}} What if we find a way to escape it? {{{-3 만약 우리가 벗어날 길을 찾아낸다면 어떨까?}}}}}} {{{#006494 We could be}}} free {{{-3 우린 자유롭게 될 수 있어}}} Free {{{-3 자유롭게}}} {{{#006494 We can't fix it if we never face it {{{-3 마주하지 않으면 결코 고칠 수 없어}}} Let the past be the past 'til it's weightless {{{-3 무게가 스러질 때까지, 과거는 과거로 남겨두자}}}}}} {{{#e8abd4 Oh, so take my hand, it's open {{{-3 이제 내 펼쳐진 손을 잡아봐}}}}}} {{{#006494 Free, free {{{-3 자유롭게, 자유롭게}}}}}} {{{#e8abd4 What if we heal what's broken? {{{-3 만약 우리가 깨져버린 걸 고칠 수 있다면?}}}}}} {{{#006494 Free, free {{{-3 자유롭게, 자유롭게}}}}}} {{{#e8abd4 I tried to hide, but something broke {{{-3 숨기려 했지만 무언가가 망가졌어}}} I couldn't sing, but you give me hope {{{-3 노래할 수 없었지만, 넌 내게 희망을 줬어}}}}}} We can't fix it if we never face it {{{-3 마주하지 않으면 결코 고칠 수 없어}}} Let the past be the past 'til it's weightless {{{-3 무게가 스러질 때까지, 과거는 과거로 남겨두자}}} [br]}}}}}} || * 루미와 진우의 듀엣곡. 자신의 몸에 흐르는 악령의 피를 숨겨야 하던 루미의 고뇌와, 귀마의 손아귀에서 빠져나오고 싶어하던 진우가 서로의 마음을 나누며 부른 노래. 노래의 제목인 Free는 억눌러야만 했던 자신의 정체성을 자유롭게 풀어내고자 하는 루미의 소망과, 귀마의 손아귀에서 벗어나 자유가 되고 싶은 진우의 소망을 뜻한다. * 이 곡으로 숨겨왔던 자신의 진정한 상처를 드러내어 진우와 함께 바라보게 된 루미는 악령의 문양의 영향으로 올라가지 않던 목소리가 다시 잘 나오게 되었지만, 자신의 진정한 마음의 상처를 숨긴 진우는[* 이때까지 진우가 밝힌 자신의 상처는 귀마에게 속아 자신의 가족을 잃은 아픔이었지만, 진우의 진정한 마음의 상처는 '''귀마의 꼬임에 넘어가 자신의 손으로 가족을 버린 죄책감'''이었다.] 귀마의 속박에서 벗어나지 못하고 다시 귀마의 앞으로 끌려내려가며 귀마에게 비웃음을 당한다. * 다른 노래들과는 다르게 가사에 한국어가 아예 없다.[* 다른 노래들에는 다 군데군데 한국어 가사가 들어가며, 심지어 HUNTR/X - What It Sounds Like에도 후렴구에 한국어 가사가 조금이나마 있다. TWICE - Strategy에서도 한국어 가사가 없긴 하나, 해당 노래는 원래 버전도 한국어 가사가 없을 뿐더러 사운드트랙에 추가된 노래가 아닌 원래 있던 노래를 사용한 것이기에 제외.] * 진우의 외모 모티브가 된 [[차은우]]와 루미의 성우를 맡았던 [[아덴 조]]의 커버영상이 7월 27일 공개되었다.[[https://youtu.be/rrDlBEuCtLw?si=OzQvBcUyVuUpzuBV|#]]
요약
문서 편집을
저장
하면 당신은 기여한 내용을
CC BY-NC-SA 2.0 KR
또는
기타 라이선스 (문서에 명시된 경우)
로 배포하고 기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다. 이
동의는 철회할 수 없습니다.
비로그인 상태로 편집합니다. 로그인하지 않은 상태로 문서 편집을 저장하면, 편집 역사에 본인이 사용하는 IP(216.73.216.107) 주소 전체가 영구히 기록됩니다.
저장
사용자
216.73.216.107
IP 사용자
로그인
회원가입
최근 변경
[불러오는 중...]
최근 토론
[불러오는 중...]