임시조치, 문의: [email protected]

모니터링(비교)

r1 vs r2
1 1
[[분류:음악]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡]]
2 2
||<table align=center><bgcolor=#fff,#000><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><nopad> [[파일:데코니나 모니터링.jpg|width=100%]] ||
3 3
4 4
||<-3><table align=right><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><tablebgcolor=transparent><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> '''{{{+2 モニタリング}}}'''[br]Monitoring | 모니터링 ||
5 5
||<colbgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><colcolor=#212529,#fff> '''가수''' ||<-2> [[하츠네 미쿠]] ||
6 6
|| '''작곡가''' ||<|3><-2> [[DECO*27]] ||
7 7
|| '''작사가''' ||
8 8
|| '''조교자''' ||
9 9
|| '''편곡가''' ||<-2> DECO*27, Hayato Yamamoto ||
10 10
|| '''영어 가사 작사''' ||<-2> Iori Majima ||
11 11
||<|15> '''영상 제작'''
12 12
----
13 13
[[http://otoiro.co.jp/|[[파일:OTOIRO.svg|height=13&theme=light]][[파일:OTOIRO_White.svg|height=13&theme=dark]]]] ||
14 14
|| 감독 ||<|2> kee ||
15 15
|| 캐릭터 디자이너 ||||
16 16
|| 키 애니메이터 || kee, 1024 ||
17 17
|| 애니메이터 || 白木メラ, なくり, 橙瀬あんず, 貴夏 ||
18 18
|| 피니싱 || マカリア ||
19 19
|| 색상 감독 || 高尾 夏, 勝俣 翔 ||
20 20
|| 배경 아티스트 || マカリア, 袈裟丸 絵美 ||
21 21
|| 로고/그래픽 디자이너 || yuka fujii ||
22 22
|| 보조 디자이너 || Mitsumi Yanokawa ||
23 23
|| 합성 감독/ 편집 || GA ||
24 24
|| 합성 || Yuhi Seki, akka, kee,[br] Composite Team, 白木メラ, 貴夏, [br]なくり, 橙瀬あんず, Rui Takahara ||
25 25
|| 영어 번역가 || Iori Majima ||
26 26
|| 음향 제품 매니저 || Yusuke Sato ||
27 27
|| 수석 프로듀서 || Iori Majima ||
28 28
|| '''페이지''' ||<-2> [[https://www.youtube.com/watch?v=kbNdx0yqbZE|[[파일:유튜브 아이콘.svg|height=19]]]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm44317852|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] ||
29 29
|| '''투고일''' ||<-2> 2024년 11월 22일 ||
30 30
|| '''달성기록''' ||<-2> VOCALOID 전당입성 [br] VOCALOID 전설입성 ||
31 31
32 32
[목차]
33 33
[clearfix]
34 34
== 개요 ==
35 35
||||<table align=center><tablebgcolor=#fff,#000><width=50%><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> '''설정화''' ||
36 36
||<nopad>[[파일:데코니나 모니터링 설정화.jpg|width=100%]] ||
37 37
>「있잖아 나 알고 있어」[* 「ねえあたし知ってるよ」]
38 38
>----
39 39
>투고 코멘트
40 40
41 41
> 신곡「모니터링」은, 외시경을 들여다 보는 하츠네 미쿠를 기점으로 이야기가 시작되는 악곡입니다.
42 42
> 해석의 여지를 남기는 가사의 기믹이 특징적인 작품입니다. 부디 즐겨주세요.[* 新曲「モニタリング」は、ドアスコープを覗き込む初音ミクを起点に物語が始まる楽曲です。[br]解釈の余地を残す歌詞のギミックが特徴的な作品となっております。ぜひお楽しみください。]
43 43
>----
44 44
>[[https://otoiro.co.jp/topics/104605/|OTOIRO 공개 설명]]
45 45
'''모니터링(モニタリング)'''은 [[DECO*27]]가 [[2024년]] [[11월 22일]] 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다.
46 46
47 47
=== 달성 기록 ===
48 48
* 니코니코 동화
49 49
||<bgcolor=#d9e5ff,#50545e><(>
50 50
* 2024년 11월 26일에 [[VOCALOID 전당입성]]
51 51
* 2024년 12월 10일에 50만 재생 달성
52 52
* 2024년 12월 29일에 [[VOCALOID 전설입성]]
53 53
----
54 54
* 2025년 1월 1주 ~ 4주차 [[빌보드 재팬/니코니코 VOCALOID SONGS TOP20|빌보드 재팬 니코니코 VOCALOID SONGS TOP20]] 1위||
55 55
* 유튜브
56 56
||<bgcolor=#d9e5ff,#50545e><(>
57 57
* 2024년 11월 26일에 조회수 1,000,000회 달성
58 58
* 2024년 11월 28일에 조회수 2,000,000회 달성
59 59
* 2024년 11월 30일에 조회수 3,000,000회 달성
60 60
* 2024년 12월 3일에 조회수 4,000,000회 달성
61 61
* 2024년 12월 6일에 조회수 5,000,000회 달성
62 62
* 2024년 12월 8일에 조회수 6,000,000회 달성
63 63
* 2024년 12월 11일에 조회수 7,000,000회 달성
64 64
* 2024년 12월 14일에 조회수 8,000,000회 달성
65 65
* 2024년 12월 16일에 조회수 9,000,000회 달성
66 66
* '''2024년 12월 19일에 [[음성 합성 엔진 오리지널 곡/유튜브 1000만 재생|조회수 10,000,000회 달성]]'''
67 67
* 2024년 12월 21일에 조회수 11,000,000회 달성
68 68
* 2024년 12월 23일에 조회수 12,000,000회 달성
69 69
* 2024년 12월 26일에 조회수 13,000,000회 달성
70 70
* 2024년 12월 28일에 조회수 14,000,000회 달성
71 71
* 2024년 12월 30일에 조회수 15,000,000회 달성
72 72
* 2025년 1월 2일에 조회수 16,000,000회 달성
73 73
* 2025년 1월 5일에 조회수 17,000,000회 달성
74 74
* 2025년 1월 7일에 조회수 18,000,000회 달성
75 75
* 2025년 1월 10일에 조회수 19,000,000회 달성
76 76
* '''2025년 1월 12일에 조회수 20,000,000회 달성'''
77 77
* 2025년 1월 15일에 조회수 21,000,000회 달성
78 78
* 2025년 1월 17일에 조회수 22,000,000회 달성
79 79
* 2025년 1월 20일에 조회수 23,000,000회 달성
80 80
* 2025년 1월 22일에 조회수 24,000,000회 달성
81 81
* 2025년 1월 25일에 조회수 25,000,000회 달성
82 82
* '''2025년 2월 7일에 조회수 30,000,000회 달성'''
83 83
* 2025년 2월 21일에 조회수 35,000,000회 달성
84 84
* '''2025년 3월 8일에 조회수 40,000,000회 달성'''
85 85
* 2025년 3월 22일에 조회수 45,000,000회 달성
86 86
* '''2025년 4월 6일에 조회수 50,000,000회 달성'''
87 87
* 2025년 4월 24일에 조회수 55,000,000회 달성
88 88
* '''2025년 5월 16일에 조회수 60,000,000회 달성'''
89 89
* 2025년 6월 9일에 조회수 65,000,000회 달성||
90 90
91 91
== 영상 ==
92 92
||<tablealign=center><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#ffffff,#39c5bb '''YouTube'''}}}]] ||
93 93
||<nopad> [youtube(kbNdx0yqbZE, width=640, height=360)] ||
94 94
||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#fff> DECO*27 - 모니터링 feat. 하츠네 미쿠 ||
95 95
96 96
||<tablealign=center><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=27]] {{{#ffffff,#39c5bb '''니코니코 동화'''}}}]] ||
97 97
||<nopad> [nicovideo(sm44317852, width=640, height=360)] ||
98 98
||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#fff> DECO*27 - 모니터링 feat. 하츠네 미쿠 ||
99 99
100 100
== 가사 ==
101 101
||<tablealign=center><tablebgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><tablecolor=#212529,#fff><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> ねえあたし[ruby(知,ruby=し)]ってるよ きみがひとり“XX”してるの[ruby(知,ruby=し)]ってるよ ||
102 102
|| 네에 아타시 싯테루요 키미가 히토리 XX[* 삐- 소리와 함께 묵음 처리된다] 시테루노 싯테루요 ||
103 103
|| 있지 나 알고 있어 네가 혼자서 "XX"하는 거 알고 있어 ||
104 104
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> ビクンビクン[ruby(震,ruby=ふる)]えてさ [ruby(声,ruby=こえ)]もダダ[ruby(漏,ruby=も)]れなんだわ ||
105 105
|| 비쿤비쿤 후루에테사 코에모 다다모레 난다와 ||
106 106
|| 움찔움찔 떨고 말야 목소리도 줄줄 새고 있다고 ||
107 107
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(正直,ruby=しょうじき)]に[ruby(言,ruby=い)]っちゃえよ バレてるんだし[ruby(言,ruby=い)]っちゃえよ [ruby(効,ruby=き)]いてんの?[* [ruby(聞,ruby=き)]いてんの? (듣고 있어?)와 같은 발음] ||
108 108
|| 쇼오지키니 잇챠에요 바레테룬다시 잇챠에요 키이텐노 ||
109 109
|| 솔직히 말해 버려 다 들켰으니까 말해 버려 상처 받았어? ||
110 110
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(普通,ruby=ふつう)][ruby(普通,ruby=ふつう)] [ruby(恥,ruby=は)]ずかしい?みんな[ruby(隠,ruby=かく)]しているだけ ||
111 111
|| 후츠우 후츠우 하즈카시이 민나 카쿠시테 이루다케 ||
112 112
|| 평범해 평범해 부끄럽다고? 모두 숨기고 있을 뿐 ||
113 113
||<bgcolor=#fff,#1c1d1f> ||
114 114
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> ねえあたし[ruby(知,ruby=し)]ってるよ きみがひとり“[ruby(涙,ruby=なみだ)]”してるの[ruby(知,ruby=し)]ってるよ ||
115 115
|| 네에 아타시 싯테루요 키미가 히토리 나미다 시테루노 싯테루요 ||
116 116
|| 있지 나 알고 있어 네가 혼자 "눈물" 짓는 거 알고 있어 ||
117 117
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> グスングスン[ruby(凹,ruby=へこ)]んでさ [ruby(弱音,ruby=よわね)]ヒトカラ in the night ||
118 118
|| 구슨구슨 헤콘데사 요와네 히토카라 인 자 나이토 ||
119 119
|| 훌쩍훌쩍 풀이 죽어서 약한 소리 혼자 노래방 in the night ||
120 120
||<bgcolor=#fff,#1c1d1f> ||
121 121
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(朝,ruby=あさ)]が[ruby(来,ruby=く)]るまで[ruby(一緒,ruby=いっしょ)]コース もっと[ruby(泣,ruby=な)]いたって ||
122 122
|| 아사가 쿠루마데 잇쇼 코-스 못토 나이탓테 ||
123 123
|| 아침이 올 때까지 함께 있는 코스 더 운다고 해도 ||
124 124
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(何度,ruby=なんど)]だって[ruby(受,ruby=う)]け[ruby(止,ruby=と)]めてあげる ||
125 125
|| 난도닷테 우케토메테 아게루 ||
126 126
|| 몇 번이든 받아줄게 ||
127 127
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> もう[ruby(我慢,ruby=がまん)]しないでいっぱい[ruby(出,ruby=だ)]してね ||
128 128
|| 모오 가만 시나이데 잇파이 다시테네 ||
129 129
|| 더는 참지 말고 잔뜩 쏟아내 줘 ||
130 130
||<bgcolor=#fff,#1c1d1f> ||
131 131
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> MWAH! ||
132 132
|| 음-뫄! ||
133 133
|| MWAH! ||
134 134
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> お[ruby(願,ruby=ねが)]い きみが[ruby(欲,ruby=ほ)]しいの ||
135 135
|| 오네가이 키미가 호시이노 ||
136 136
|| 부탁이야 널 원해 ||
137 137
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(慰,ruby=なぐさ)]めさせてシェイクシェイク [ruby(愛,ruby=あい)]の[ruby(才能,ruby=さいのう)]で ||
138 138
|| 나구사메 사세테 셰이쿠 셰이쿠 아이노 사이노오데 ||
139 139
|| 위로하게 해줘 Shake Shake 사랑의 재능으로 ||
140 140
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(泣,ruby=な)]いてくれなきゃ [ruby(涸,ruby=か)]れてしまう [ruby(濡,ruby=ぬ)]れていたい ||
141 141
|| 나이테 쿠레나캬 카레테 시마우 누레테이타이 ||
142 142
|| 울어주지 않으면 말라버리고 말아 젖은 채로 있고 싶어 ||
143 143
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> ねえいいでしょう? [ruby(舐,ruby=な)]め[ruby(取,ruby=と)]って [ruby(飲,ruby=の)]み[ruby(干,ruby=ほ)]したいんだってば ||
144 144
|| 네에 이이데쇼오 나메톳테 노미호시 타인닷테바 ||
145 145
|| 저기 괜찮지? 핥아서 들이키고 싶다니까 ||
146 146
||<bgcolor=#fff,#1c1d1f> ||
147 147
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> MWAH! ||
148 148
|| 음-뫄! ||
149 149
|| MWAH! ||
150 150
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> お[ruby(願,ruby=ねが)]い きみが[ruby(欲,ruby=ほ)]しいの ||
151 151
|| 오네가이 키미가 호시이노 ||
152 152
|| 부탁이야 널 원해 ||
153 153
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(頼,ruby=たよ)]り[ruby(散,ruby=ち)]らしてシックラブ なんて[ruby(最高,ruby=さいこう)]ね ||
154 154
|| 타요리 치라시테 싯쿠 라부 난테 사이코오네 ||
155 155
|| 마구 의지해서 Sick Love 라니 최고잖아 ||
156 156
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(分,ruby=わ)]けてくれなきゃ [ruby(君,ruby=きみ)]の“[ruby(痛,ruby=いた)]い”[ruby(感,ruby=かん)]じていたい ||
157 157
|| 와케테 쿠레나캬 키미노 이타이 칸지테이타이 ||
158 158
|| 나눠줘야 해 너의 “아픔” 느끼고 싶어 ||
159 159
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> ねえいいでしょう? [ruby(吸,ruby=す)]い[ruby(取,ruby=と)]って [ruby(救,ruby=すく)]いたいんだってば ||
160 160
|| 네에 이이데쇼오 스이톳테 스쿠이 타인닷테바 ||
161 161
|| 저기 괜찮지? 빨아내서 건져내 주고 싶다니까 ||
162 162
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(見,ruby=み)]たい {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #ffffff; font-size: .9em" dark-style="background: transparent; border: 1px solid"
163 163
{{{#39c5bb '''X16'''}}}}}} ||
164 164
|| 미타이 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em"
165 165
{{{#ffffff '''X16'''}}}}}} ||
166 166
|| 보고 싶어 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em"
167 167
{{{#ffffff '''X16'''}}}}}} ||
168 168
||<bgcolor=#fff,#1c1d1f> ||
169 169
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(見,ruby=み)]たいの きみの[ruby(中,ruby=なか)] ||
170 170
|| 미타이노 키미노 나카 ||
171 171
|| 보고 싶어 네 안이 ||
172 172
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(見,ruby=み)]たい {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #ffffff; font-size: .9em" dark-style="background: transparent; border: 1px solid"
173 173
{{{#39c5bb '''X19'''}}}}}} ||
174 174
|| 미타이 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em"
175 175
{{{#ffffff '''X19'''}}}}}} ||
176 176
|| 보고 싶어 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em"
177 177
{{{#ffffff '''X19'''}}}}}} ||
178 178
||<bgcolor=#fff,#1c1d1f> ||
179 179
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> ねえあたし[ruby(知,ruby=し)]ってるよ きみがひとり[ruby(悔,ruby=くや)]しがってんの[ruby(知,ruby=し)]ってるよ ||
180 180
|| 네에 아타시 싯테루요 키미가 히토리 쿠야시갓텐노 싯테루요 ||
181 181
|| 있지 나 알고 있어 네가 혼자서 분해하는 거 알고 있어 ||
182 182
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> ズキュンズキュン[ruby(高,ruby=たか)]まるじゃん きみを[ruby(推,ruby=お)]すことをやめない ||
183 183
|| 즈큔즈큔 타카마루쟌 키미오 오스 코토오 야메나이 ||
184 184
|| 콩닥콩닥 고조되잖아 너를 미는 걸[* "推す"는 일반적으로는 "밀다"라는 뜻이지만 지지한다 또는 응원한다, 최애로 삼는다는 의미로 쓰이기도 한다. 중의적 의미를 노린 듯.] 그만둘 수 없어 ||
185 185
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> ねえあたし[ruby(知,ruby=し)]ってるよ きみはできる[ruby(子,ruby=こ)] [ruby(知,ruby=し)]ってるよ ||
186 186
|| 네에 아타시 싯테루요 키미와 데키루 코 싯테루요 ||
187 187
|| 있지 나 알고 있어 너는 할 수 있는 아이란걸 알고 있어 ||
188 188
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> つらい[ruby(時,ruby=とき)]は[ruby(弱,ruby=よわ)]いくらいで[ruby(丁度,ruby=ちょうど)]いい あたしそれでも[ruby(好,ruby=す)]きだよ ||
189 189
|| 츠라이 토키와 요와이 쿠라이데 쵸오도 이이 아타시 소레데모 스키다요 ||
190 190
|| 괴로울 때는 나약한 정도가 딱 좋아 나 그래도 (네가) 좋아 ||
191 191
||<bgcolor=#fff,#1c1d1f> ||
192 192
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> MWAH! ||
193 193
|| 음-뫄! ||
194 194
|| MWAH! ||
195 195
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> お[ruby(願,ruby=ねが)]い きみが[ruby(欲,ruby=ほ)]しいの ||
196 196
|| 오네가이 키미가 호시이노 ||
197 197
|| 부탁이야 널 원해 ||
198 198
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(名前,ruby=なまえ)]を[ruby(呼,ruby=よ)]んでよ いつだって[ruby(会,ruby=あ)]いに[ruby(参上,ruby=さんじょう)] ||
199 199
|| 나마에오 욘데요 이츠닷테 아이니 산죠오 ||
200 200
|| 이름을 불러 줘 언제든지 만나러 등장 ||
201 201
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> きみはひとりだ だから[ruby(歌,ruby=うた)]う「ひとりじゃない」 ||
202 202
|| 키미와 히토리다 다카라 우타우 히토리쟈 나이 ||
203 203
|| 너는 혼자야 그러니 노래하지 「혼자가 아니야」 ||
204 204
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> もういいでしょう ||
205 205
|| 모오 이이 데쇼오 ||
206 206
|| 이제 됐잖아 ||
207 207
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> ソロプレイはお[ruby(仕舞,ruby=しま)]いなんだってば ||
208 208
|| 소로 푸레에와 오시마이 난닷테바 ||
209 209
|| 솔로 플레이는 이제 끝이라니까 ||
210 210
||<bgcolor=#fff,#1c1d1f> ||
211 211
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> きみが[ruby(病,ruby=や)]めるときも あたし[ruby(側,ruby=そば)]にいるわ ||
212 212
|| 키미가 야메루 토키모 아타시 소바니 이루와 ||
213 213
|| 네가 병들었을 때에도 내가 곁에 있어 ||
214 214
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> いつも[ruby(見守,ruby=みまも)]っているわ そうよ [ruby(怖,ruby=こわ)]くないのよ ||
215 215
|| 이츠모 미마못테 이루와 소오요 코와쿠 나이노요 ||
216 216
|| 언제든 지켜보고 있어. 그래, 무섭지 않아 ||
217 217
||<bgcolor=#fff,#1c1d1f> ||
218 218
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> MWAH! ||
219 219
|| 음-뫄! ||
220 220
|| MWAH! ||
221 221
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> お[ruby(願,ruby=ねが)]い きみが[ruby(欲,ruby=ほ)]しいの ||
222 222
|| 오네가이 키미가 호시이노 ||
223 223
|| 부탁이야 널 원해 ||
224 224
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(慰,ruby=なぐさ)]めさせてシェイクシェイク [ruby(愛,ruby=あい)]の[ruby(才能,ruby=さいのう)]で ||
225 225
|| 나구사메 사세테 셰이쿠 셰이쿠 아이노 사이노오데 ||
226 226
|| 위로하게 해줘 Shake Shake 사랑의 재능으로 ||
227 227
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(泣,ruby=な)]いてくれなきゃ [ruby(涸,ruby=か)]れてしまう [ruby(濡,ruby=ぬ)]れていたい ||
228 228
|| 나이테 쿠레나캬 카레테 시마우 누레테이타이 ||
229 229
|| 울어주지 않으면 말라버리고 말아 젖은 채로 있고 싶어 ||
230 230
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> ねえいいでしょう? [ruby(舐,ruby=な)]め[ruby(取,ruby=と)]って [ruby(飲,ruby=の)]み[ruby(干,ruby=ほ)]したいんだってば ||
231 231
|| 네에 이이 데쇼오 나메톳테 노미호시 타인닷테바 ||
232 232
|| 저기 괜찮지? 핥아서 들이키고 싶다니까 ||
233 233
||<bgcolor=#fff,#1c1d1f> ||
234 234
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> MWAH! ||
235 235
|| 음-뫄! ||
236 236
|| MWAH! ||
237 237
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> お[ruby(願,ruby=ねが)]い きみが[ruby(欲,ruby=ほ)]しいの ||
238 238
|| 오네가이 키미가 호시이노 ||
239 239
|| 부탁이야 널 바라는걸 ||
240 240
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(頼,ruby=たよ)]り[ruby(散,ruby=ち)]らしてシックラブ なんて[ruby(最高,ruby=さいこう)]ね ||
241 241
|| 타요리 치라시테 싯쿠 라부 난테 사이코오네 ||
242 242
|| 마구 의지해서 Sick Love 라니 최고잖아 ||
243 243
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(分,ruby=わ)]けてくれなきゃ [ruby(君,ruby=きみ)]の“[ruby(痛,ruby=いた)]い”[ruby(感,ruby=かん)]じていたい [ruby(覗,ruby=のぞ)]いていたい ||
244 244
|| 와케테 쿠레나캬 키미노 이타이 칸지테이타이 노조이테이타이 ||
245 245
|| 나눠줘야 해 너의 “아픔” 느끼고파 들여다보고 싶어 ||
246 246
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(吸,ruby=す)]い[ruby(取,ruby=と)]って [ruby(救,ruby=すく)]いたいんだってば ||
247 247
|| 스이톳테 스쿠이 타인닷테바 ||
248 248
|| 빨아내서 건져내 주고 싶다니까 ||
249 249
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> ねえあたし[ruby(知,ruby=し)]ってるよ きみがひとり“[ruby(涙,ruby=なみだ)]”してるの[ruby(知,ruby=し)]ってるよ ||
250 250
|| 네에 아타시 싯테루요 키미가 히토리 나미다 시테루노 싯테루요 ||
251 251
|| 있지 나 알고 있어 네가 혼자서 “눈물” 흘리고 있는 거 알고 있어 ||
252 252
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> グスングスン[ruby(凹,ruby=へこ)]んでさ [ruby(弱音,ruby=よわね)]ヒトカラ in the night ||
253 253
|| 구슨구슨 헤콘데사 요와네 히토카라 인 자 나이토 ||
254 254
|| 훌쩍훌쩍 풀이 죽어서 약한 소리 혼자 노래방 in the night ||
255 255
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(朝,ruby=あさ)]が[ruby(来,ruby=く)]るまで[ruby(一緒,ruby=いっしょ)]コース もっと[ruby(泣,ruby=な)]いたって ||
256 256
|| 아사가 쿠루마데 잇쇼 코-스 못토 나이탓테 ||
257 257
|| 아침이 올 때까지 함께 있는 코스 더 울어도 ||
258 258
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [ruby(何度,ruby=なんど)]だって[ruby(受,ruby=う)]け[ruby(止,ruby=と)]めてあげる ||
259 259
|| 난도닷테 우케토메테 아게루 ||
260 260
|| 몇 번이고 받아줄게 ||
261 261
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> もう[ruby(我慢,ruby=がまん)]しないで[ruby(出,ruby=だ)]してってば ||
262 262
|| 모오 가만 시나이데 다시텟테바 ||
263 263
|| 더는 참지 말고 뿜어내 달라니까 ||
264 264
||<bgcolor=#fff,#1c1d1f> ||
265 265
||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> さあ ||
266 266
|| 사아 ||
267 267
|| 자 ||
... ...