임시조치, 문의: [email protected]
踊(비교)
r8 vs r9 | ||
---|---|---|
1 | 1 | [[분류:음악]][[분류:J-POP]][include(틀:넘어옴, 넘어옴1=춤, 넘어옴2=Odo)] |
2 | 2 | ||<-3><tablebgcolor=#fff,#1f2023><table align=right><tablewidth=400><tablebordercolor=#57379a><colcolor=#b93323><color=#fff> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #57379a, #ca0052, #ca0052, #57379a)" |
3 | 3 | {{{+2 '''踊'''}}}[br]춤 | Odo}}} || |
4 | 4 | ||<-2><nopad> [[파일:ado_odo.webp|width=100%]] || |
5 | 5 | ||<width=30%> '''가수''' || [[Ado]] || |
6 | 6 | || '''작사가''' || [[DECO*27]] || |
7 | 7 | || '''작곡가 • 편곡가''' || Giga , TeddyLoid || |
8 | 8 | || '''공개일''' || 2021년 4월 27일 || |
9 | 9 | ||<-2> [[https://www.youtube.com/watch?v=YnSW8ian29w|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || |
10 | 10 | |
11 | 11 | [목차] |
12 | 12 | [clearfix] |
13 | 13 | == 개요 == |
14 | 14 | ||<tablealign=center><nopad><tablebordercolor=#57379a> [youtube(YnSW8ian29w)] || |
15 | 15 | 일본의 가수 [[Ado]]의 노래. |
16 | 16 | |
17 | 17 | == 가사 == |
18 | 18 | ||<tablealign=center><tablebgcolor=#57379a><tablebordercolor=#57379a><tablewidth=600><:> |
19 | 19 | |
20 | 20 | {{{#fff {{{+5 '''踊'''}}}[br]'''춤 • Odo'''[br][[https://m.blog.naver.com/jingx_ory/223007981331|{{{-3 번역 출처}}}]] |
21 | 21 | |
22 | 22 | |
23 | 23 | '''半端なら K.O. ふわふわしたいならどうぞ''' |
24 | 24 | {{{-1 한파나라 K.O. 후와후와시타이나라도우조}}} |
25 | 25 | 어중간하면 K.O. 들뜨고 싶다면 해봐 |
26 | 26 | |
27 | 27 | '''開演準備しちゃおうか''' |
28 | 28 | {{{-1 카이엔쥰비 시챠오우카}}} |
29 | 29 | 공연준비를 해볼까 |
30 | 30 | |
31 | 31 | '''泣いても笑っても愛してね''' |
32 | 32 | {{{-1 나이테모 와랏테모 아이시테네}}} |
33 | 33 | 울어도 웃어도 사랑해줘 |
34 | 34 | |
35 | 35 | '''ほら,Say No 低音響かせろ''' |
36 | 36 | {{{-1 호라 Say No 테이온히비카세로}}} |
37 | 37 | 자, Say No 저음을 울려 |
38 | 38 | |
39 | 39 | '''なんだかな…ってつまんないこともあるでしょう''' |
40 | 40 | {{{-1 난다카낫테 츠만나이코토모 아루데쇼우}}} |
41 | 41 | 왜일까...하며 따분한 날도 있겠지 |
42 | 42 | |
43 | 43 | '''ロンリー論理のノート ハンディー本気脱走''' |
44 | 44 | {{{-1 론리-론리노 노-토 한디-혼키닷소우}}} |
45 | 45 | Lonely한 논리의 노트 핸디캡 진심탈주 |
46 | 46 | |
47 | 47 | '''やんなっちゃって泥に Bad''' |
48 | 48 | {{{-1 얀낫챳테도로니Bad}}} |
49 | 49 | 싫어져서 진흙에 Bad |
50 | 50 | |
51 | 51 | '''ご法度だろうが溺れて堕ちて そろそろいっか''' |
52 | 52 | {{{-1 고핫토다로우카 오보레테오치테 소로소로잇카}}} |
53 | 53 | 금기이지만 헤어 나올 수 없게 빠지고 싶어 |
54 | 54 | |
55 | 55 | '''もっと頑張って アガるまでもっと頑張って''' |
56 | 56 | {{{-1 못토간밧테 아가루마데 못토간밧테}}} |
57 | 57 | 좀더 힘내서 오를때까지 좀더 힘내서 |
58 | 58 | |
59 | 59 | '''繋がろうひとりよりふたり 増えたら安心 心配ないや''' |
60 | 60 | {{{-1 츠나가로우 히토리요리후타리 후에타라안신 신파이나이야}}} |
61 | 61 | 이어가보자 혼자보단 둘, 늘어나면 안심 걱정은 없어 |
62 | 62 | |
63 | 63 | '''Alright任せてDon’t Mind''' |
64 | 64 | {{{-1 Alright 마카세테 Don't Mind}}} |
65 | 65 | Alright 맡겨줘 Don't Mind |
66 | 66 | |
67 | 67 | '''波あり難題みんなで乗っかっちゃえば''' |
68 | 68 | {{{-1 나미아리난다이 민나데놋카챠에바}}} |
69 | 69 | 파도치는난제 다 함께 올라타버리면 |
70 | 70 | |
71 | 71 | '''案外さくっと行っちゃいそう''' |
72 | 72 | {{{-1 안가이사쿳토잇챠이소우}}} |
73 | 73 | 의외로 쉽게 풀릴지도 몰라 |
74 | 74 | |
75 | 75 | '''半端なら K.O.ふわふわしたいならどうぞ''' |
76 | 76 | {{{-1 한파나라 K.O. 후와후와시타이나라도우조}}} |
77 | 77 | 어중간하면K.O. 들뜨고 싶다면 해봐 |
78 | 78 | |
79 | 79 | '''開演準備しちゃおうか''' |
80 | 80 | {{{-1 카이엔쥰비 시챠오우카}}} |
81 | 81 | 공연준비를 해볼까 |
82 | 82 | |
83 | 83 | '''泣いても笑っても愛してね''' |
84 | 84 | {{{-1 나이테모 와랏테모 아이시테네}}} |
85 | 85 | 울어도 웃어도 사랑해줘 |
86 | 86 | |
87 | 87 | '''ほら,Say No低音響かせろ''' |
88 | 88 | {{{-1 호라 Say No 테이온히비카세로}}} |
89 | 89 | 자, Say No 저음을 울려 |
90 | 90 | |
91 | 91 | '''今宵は暗転パーティー''' |
92 | 92 | {{{-1 코요이와 안텐파-티-}}} |
93 | 93 | 오늘밤은 암전파티 |
94 | 94 | |
95 | 95 | '''Woah 踊りだせ 踊りだせ 孤独は殺菌満員御礼''' |
96 | 96 | {{{-1 Woah 오도리다세 오도리다세 코도쿠와삿킨 만인온레이}}} |
97 | 97 | Woah 춤추자 춤추자 고독은 살균 만원사례 |
98 | 98 | |
99 | 99 | '''Woah 痛みまで おシェアでここらでバイバイ Let go''' |
100 | 100 | {{{-1 Woah 이타미마데 오셰아데 코코라데 바이바이 Let go}}} |
101 | 101 | Woah 고통마저 공유하며 이쯤에서 바이바이 Let go |
102 | 102 | |
103 | 103 | '''どんな劣等感だとて即興の血小板で''' |
104 | 104 | {{{-1 돈나 렛토우칸다토테 솟쿄우노켓쇼우반데}}} |
105 | 105 | 어떤 열등감이라도 즉흥 혈소판으로 |
106 | 106 | |
107 | 107 | '''抑え込んで 突っ込んで 仕舞っちゃうでしょ''' |
108 | 108 | {{{-1 오사에콘데 츳콘데 시맛챠우데쇼}}} |
109 | 109 | 억누르고 쳐박아서 끝내버리잖아 |
110 | 110 | |
111 | 111 | '''Up and down なテンション''' |
112 | 112 | {{{-1 Up and down나 텐숀}}} |
113 | 113 | Up and down한 텐션 |
114 | 114 | |
115 | 115 | '''ねえまいっちゃってんの相当''' |
116 | 116 | {{{-1 네에마잇챳텐노 소우토우}}} |
117 | 117 | 저기 곤란해하고 있니, 상당히 |
118 | 118 | |
119 | 119 | '''ドバっと噴き出すのは本音の独り言''' |
120 | 120 | {{{-1 도밧토후키다스노와 혼네노히토리고토}}} |
121 | 121 | 콸콸 내뿜는 것은 본심의 혼잣말 |
122 | 122 | |
123 | 123 | '''「別に興味ない」「特に関係ない」''' |
124 | 124 | {{{-1 베츠니쿄우미나이 토쿠니칸케이나이}}} |
125 | 125 | 「별로 흥미 없어」「 딱히 관계없어」 |
126 | 126 | |
127 | 127 | '''塞ぎ込んで舌鋒絶頂へ''' |
128 | 128 | {{{-1 후사기콘데 셋보우셋쵸우에}}} |
129 | 129 | 울적해져서 날카로운 말이 절정으로 |
130 | 130 | |
131 | 131 | '''合図を奏でて PrrPrrPrr''' |
132 | 132 | {{{-1 아이즈오카나데테 PrrPrrPrr}}} |
133 | 133 | 신호를 연주하며 PrrPrrPrr |
134 | 134 | |
135 | 135 | '''ほら集まって夜行だ鳴いていこう''' |
136 | 136 | {{{-1 호라아츠맛테야코우다 나이테이코오}}} |
137 | 137 | 자, 모여라 야행이다 소리 울리며 가보자 |
138 | 138 | |
139 | 139 | '''半端なら K.O.''' |
140 | 140 | {{{-1 한파나라 K.O.}}} |
141 | 141 | 어중간하면 K.O. |
142 | 142 | |
143 | 143 | '''Woah 踊りだせ踊りだせ 孤独は殺菌満員御礼''' |
144 | 144 | {{{-1 Woah 오도리다세 오도리다세 코도쿠와삿킨 만인온레이}}} |
145 | 145 | Woah 춤추자 춤추자 고독은 살균 만원사례 |
146 | 146 | |
147 | 147 | '''Woah 痛みまでおシェアで今宵も暗転パーティーだ''' |
148 | 148 | {{{-1 Woah 이타미마데 오셰아데 코요이모안텐파-티-다}}} |
149 | 149 | Woah 아픔마저 공유하며 오늘밤도 암전파티야 |
150 | 150 | |
151 | 151 | '''Woah またのお越しをきっと''' |
152 | 152 | {{{-1 Woah 마타노오코시오 킷토}}} |
153 | 153 | Woah 또 방문해주시기를, 꼭 |
154 | 154 | |
155 | 155 | '''Woah 次回までお元気でここらでバイバイ Let go''' |
156 | 156 | {{{-1 Woah 지카이마데오겐키데 코코라데바이바이 Let go}}} |
157 | 157 | Woah 다음 회까지 건강하길 이쯤에서 바이바이 Let go |
158 | 158 | |
159 | 159 | |
160 | 160 | }}}|| |
161 | 161 | |
162 | 162 | ==# 여담 #== |
163 | 163 | 한파나라 케이오~ |
... | ... |