임시조치, 문의: [email protected]
踊(r9 Blame)
r9 | ||
---|---|---|
r8 | 1 | [[분류:음악]][[분류:J-POP]][include(틀:넘어옴, 넘어옴1=춤, 넘어옴2=Odo)] |
r1 (새 문서) | 2 | ||<-3><tablebgcolor=#fff,#1f2023><table align=right><tablewidth=400><tablebordercolor=#57379a><colcolor=#b93323><color=#fff> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #57379a, #ca0052, #ca0052, #57379a)" |
3 | {{{+2 '''踊'''}}}[br]춤 | Odo}}} || | |
4 | ||<-2><nopad> [[파일:ado_odo.webp|width=100%]] || | |
5 | ||<width=30%> '''가수''' || [[Ado]] || | |
r6 | 6 | || '''작사가''' || [[DECO*27]] || |
r1 (새 문서) | 7 | || '''작곡가 • 편곡가''' || Giga , TeddyLoid || |
8 | || '''공개일''' || 2021년 4월 27일 || | |
r7 | 9 | ||<-2> [[https://www.youtube.com/watch?v=YnSW8ian29w|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || |
r1 (새 문서) | 10 | |
11 | [목차] | |
12 | [clearfix] | |
13 | == 개요 == | |
r7 | 14 | ||<tablealign=center><nopad><tablebordercolor=#57379a> [youtube(YnSW8ian29w)] || |
r2 | 15 | 일본의 가수 [[Ado]]의 노래. |
r1 (새 문서) | 16 | |
17 | == 가사 == | |
18 | ||<tablealign=center><tablebgcolor=#57379a><tablebordercolor=#57379a><tablewidth=600><:> | |
19 | ||
20 | {{{#fff {{{+5 '''踊'''}}}[br]'''춤 • Odo'''[br][[https://m.blog.naver.com/jingx_ory/223007981331|{{{-3 번역 출처}}}]] | |
21 | ||
22 | ||
r7 | 23 | '''半端なら K.O. ふわふわしたいならどうぞ''' |
r1 (새 문서) | 24 | {{{-1 한파나라 K.O. 후와후와시타이나라도우조}}} |
r7 | 25 | 어중간하면 K.O. 들뜨고 싶다면 해봐 |
r1 (새 문서) | 26 | |
27 | '''開演準備しちゃおうか''' | |
28 | {{{-1 카이엔쥰비 시챠오우카}}} | |
29 | 공연준비를 해볼까 | |
30 | ||
31 | '''泣いても笑っても愛してね''' | |
32 | {{{-1 나이테모 와랏테모 아이시테네}}} | |
33 | 울어도 웃어도 사랑해줘 | |
34 | ||
r7 | 35 | '''ほら,Say No 低音響かせろ''' |
r1 (새 문서) | 36 | {{{-1 호라 Say No 테이온히비카세로}}} |
37 | 자, Say No 저음을 울려 | |
38 | ||
39 | '''なんだかな…ってつまんないこともあるでしょう''' | |
40 | {{{-1 난다카낫테 츠만나이코토모 아루데쇼우}}} | |
41 | 왜일까...하며 따분한 날도 있겠지 | |
42 | ||
r7 | 43 | '''ロンリー論理のノート ハンディー本気脱走''' |
r1 (새 문서) | 44 | {{{-1 론리-론리노 노-토 한디-혼키닷소우}}} |
45 | Lonely한 논리의 노트 핸디캡 진심탈주 | |
46 | ||
47 | '''やんなっちゃって泥に Bad''' | |
48 | {{{-1 얀낫챳테도로니Bad}}} | |
49 | 싫어져서 진흙에 Bad | |
50 | ||
r7 | 51 | '''ご法度だろうが溺れて堕ちて そろそろいっか''' |
r1 (새 문서) | 52 | {{{-1 고핫토다로우카 오보레테오치테 소로소로잇카}}} |
53 | 금기이지만 헤어 나올 수 없게 빠지고 싶어 | |
54 | ||
r7 | 55 | '''もっと頑張って アガるまでもっと頑張って''' |
r1 (새 문서) | 56 | {{{-1 못토간밧테 아가루마데 못토간밧테}}} |
57 | 좀더 힘내서 오를때까지 좀더 힘내서 | |
58 | ||
r7 | 59 | '''繋がろうひとりよりふたり 増えたら安心 心配ないや''' |
r1 (새 문서) | 60 | {{{-1 츠나가로우 히토리요리후타리 후에타라안신 신파이나이야}}} |
61 | 이어가보자 혼자보단 둘, 늘어나면 안심 걱정은 없어 | |
62 | ||
63 | '''Alright任せてDon’t Mind''' | |
64 | {{{-1 Alright 마카세테 Don't Mind}}} | |
65 | Alright 맡겨줘 Don't Mind | |
66 | ||
67 | '''波あり難題みんなで乗っかっちゃえば''' | |
68 | {{{-1 나미아리난다이 민나데놋카챠에바}}} | |
69 | 파도치는난제 다 함께 올라타버리면 | |
70 | ||
71 | '''案外さくっと行っちゃいそう''' | |
72 | {{{-1 안가이사쿳토잇챠이소우}}} | |
73 | 의외로 쉽게 풀릴지도 몰라 | |
74 | ||
75 | '''半端なら K.O.ふわふわしたいならどうぞ''' | |
76 | {{{-1 한파나라 K.O. 후와후와시타이나라도우조}}} | |
77 | 어중간하면K.O. 들뜨고 싶다면 해봐 | |
78 | ||
79 | '''開演準備しちゃおうか''' | |
80 | {{{-1 카이엔쥰비 시챠오우카}}} | |
81 | 공연준비를 해볼까 | |
82 | ||
83 | '''泣いても笑っても愛してね''' | |
84 | {{{-1 나이테모 와랏테모 아이시테네}}} | |
85 | 울어도 웃어도 사랑해줘 | |
86 | ||
87 | '''ほら,Say No低音響かせろ''' | |
88 | {{{-1 호라 Say No 테이온히비카세로}}} | |
89 | 자, Say No 저음을 울려 | |
90 | ||
91 | '''今宵は暗転パーティー''' | |
92 | {{{-1 코요이와 안텐파-티-}}} | |
93 | 오늘밤은 암전파티 | |
94 | ||
r7 | 95 | '''Woah 踊りだせ 踊りだせ 孤独は殺菌満員御礼''' |
r1 (새 문서) | 96 | {{{-1 Woah 오도리다세 오도리다세 코도쿠와삿킨 만인온레이}}} |
97 | Woah 춤추자 춤추자 고독은 살균 만원사례 | |
98 | ||
r7 | 99 | '''Woah 痛みまで おシェアでここらでバイバイ Let go''' |
r1 (새 문서) | 100 | {{{-1 Woah 이타미마데 오셰아데 코코라데 바이바이 Let go}}} |
101 | Woah 고통마저 공유하며 이쯤에서 바이바이 Let go | |
102 | ||
103 | '''どんな劣等感だとて即興の血小板で''' | |
104 | {{{-1 돈나 렛토우칸다토테 솟쿄우노켓쇼우반데}}} | |
105 | 어떤 열등감이라도 즉흥 혈소판으로 | |
106 | ||
r7 | 107 | '''抑え込んで 突っ込んで 仕舞っちゃうでしょ''' |
r1 (새 문서) | 108 | {{{-1 오사에콘데 츳콘데 시맛챠우데쇼}}} |
109 | 억누르고 쳐박아서 끝내버리잖아 | |
110 | ||
111 | '''Up and down なテンション''' | |
112 | {{{-1 Up and down나 텐숀}}} | |
113 | Up and down한 텐션 | |
114 | ||
115 | '''ねえまいっちゃってんの相当''' | |
116 | {{{-1 네에마잇챳텐노 소우토우}}} | |
117 | 저기 곤란해하고 있니, 상당히 | |
118 | ||
119 | '''ドバっと噴き出すのは本音の独り言''' | |
120 | {{{-1 도밧토후키다스노와 혼네노히토리고토}}} | |
121 | 콸콸 내뿜는 것은 본심의 혼잣말 | |
122 | ||
123 | '''「別に興味ない」「特に関係ない」''' | |
124 | {{{-1 베츠니쿄우미나이 토쿠니칸케이나이}}} | |
125 | 「별로 흥미 없어」「 딱히 관계없어」 | |
126 | ||
127 | '''塞ぎ込んで舌鋒絶頂へ''' | |
128 | {{{-1 후사기콘데 셋보우셋쵸우에}}} | |
129 | 울적해져서 날카로운 말이 절정으로 | |
130 | ||
131 | '''合図を奏でて PrrPrrPrr''' | |
132 | {{{-1 아이즈오카나데테 PrrPrrPrr}}} | |
133 | 신호를 연주하며 PrrPrrPrr | |
134 | ||
135 | '''ほら集まって夜行だ鳴いていこう''' | |
136 | {{{-1 호라아츠맛테야코우다 나이테이코오}}} | |
137 | 자, 모여라 야행이다 소리 울리며 가보자 | |
138 | ||
139 | '''半端なら K.O.''' | |
140 | {{{-1 한파나라 K.O.}}} | |
141 | 어중간하면 K.O. | |
142 | ||
r7 | 143 | '''Woah 踊りだせ踊りだせ 孤独は殺菌満員御礼''' |
r1 (새 문서) | 144 | {{{-1 Woah 오도리다세 오도리다세 코도쿠와삿킨 만인온레이}}} |
145 | Woah 춤추자 춤추자 고독은 살균 만원사례 | |
146 | ||
r7 | 147 | '''Woah 痛みまでおシェアで今宵も暗転パーティーだ''' |
r1 (새 문서) | 148 | {{{-1 Woah 이타미마데 오셰아데 코요이모안텐파-티-다}}} |
149 | Woah 아픔마저 공유하며 오늘밤도 암전파티야 | |
150 | ||
151 | '''Woah またのお越しをきっと''' | |
152 | {{{-1 Woah 마타노오코시오 킷토}}} | |
153 | Woah 또 방문해주시기를, 꼭 | |
154 | ||
r7 | 155 | '''Woah 次回までお元気でここらでバイバイ Let go''' |
r1 (새 문서) | 156 | {{{-1 Woah 지카이마데오겐키데 코코라데바이바이 Let go}}} |
157 | Woah 다음 회까지 건강하길 이쯤에서 바이바이 Let go | |
158 | ||
159 | ||
160 | }}}|| | |
r5 | 161 | |
162 | ==# 여담 #== | |
163 | 한파나라 케이오~ |